Deutsch Plus – Programme 11
Обычный день в офисе «Прима Плюс»...Обычный день в офисе «Прима Плюс». Нико всё более и более непринуждённо чувствует себя в Германии и с немцами. У него появились друзья. В том числе с ним хотел бы встретиться один полицейский.
Офис «Прима Плюс»
Фрау Вайс: Ах, герр Антонеску, вот Вы где. Подойдите сюда.
Фрау Майер: Ах, герр Антонеску, как раз вовремя! Отнесите это, пожалуйста, фрау Шнайдер, только побыстрее. Большое спасибо, герр Антонеску.
Нико: Пожалуйста, фрау Майер.
(Анне) Я сейчас вернусь.
Редакция
Элке: Привет, Нико.
Нико: Привет, Элке. Вот бумаги от фрау Майер.
Элке: Это вчерашнее расписание фрау Майер - она не в своём уме!
Нико: Что означает "spinnt"?
Элке (показывая на голову): Да… сумасшедшая!
Нико: Я понял!
Элке: А, Нико, у меня есть кое-что для тебя. Посмотри сюда, в отчёт «Д Плюс».
Нико: Что? Где?
Элке: Домашний журнал. Я отметила кое-что для тебя.
Нико (читает): Отдел дизайна ищет ассистента. Опыт работы с графикой и видео желателен. Приём заявок до 1 июля.
Элке: Это работа со свободным графиком в отделе дизайна - они ищут нового художника-графика. А ты как раз график. Тебе нужно попробовать.
Нико: Что мне нужно?
Элке: Подать заявку. Это идеальная работа для тебя. Ты ведь не можешь всегда быть стажёром, верно?
Нико: Конечно, нет!
Элке: Это бланк заявки - вот он - отнеси его в отдел кадров на втором этаже. Я тебе с этим помогу.
Нико: Большое спасибо.
Элке (отвечает на телефонный звонок): Шнайдер. Да, он ещё здесь. Да, сейчас фрау Вайс.
Элке (к Нико): Не забудь про заявку.
Нико: Нет! Конечно, нет.
Офис «Прима Плюс»
Фрау Вайс: Герр Антонеску. Мне нужно срочно с Вами поговорить.
Нико: Что случилось? Я что-то сделал не так?
Фрау Вайс: Я не знаю. Но нам нужно поговорить.
Nico: Да, пожалуйста?
Фрау Вайс: Нет, не здесь. Завтра вечером.
Анна: Мы могли бы встретиться в «Петерсбергер Хоф» - герр Антонеску знает.
Фрау Вайс: Отлично. Тогда «Петерсбергер Хоф» - завтра в восемь. Согласны?
Нико: Согласен.
Нико (Анне): Что-то не так…?
Анна: Нико, мы...
Фрау Майер (перебивая): Герр Антонеску... Я просто не могу сделать это сама. Сделайте мне одолжение и сходите для меня в банк. Я уже завтра еду в Лондон и мне нужно разменять английских денег. Возьмите мой паспорт, кредитную карточку и Ваш паспорт и принесите мне, пожалуйста, денег. Двести фунтов. Справа от городской сберкассы, если Вы выйдете. Спасибо.
(подписывает бумагу) Это доверенность.
Нико: Доверенность?
Фрау Майер: Вам надо будет показать это в банке...
Нико (себе): Двести фунтов... Городская сберкасса справа...
Нико покидает здание
Нико: Городская сберкасса - справа
Городская сберкасса - банковский зал
Клерк 1: Да, пожалуйста?
Нико: Мне нужно получить деньги, для фрау Майер.
Клерк 1: У Вас открыт счёт у нас?
Нико: У меня? Нет!
Me? No!
Клерк 1: А Вы хотели бы открыть счёт?
Нико: Открыть счёт? Я не понимаю. Мне только нужно получить английские деньги для фрау Майер.
Клерк 1: Вот как, Вам нужны английские деньги. Тогда Вам нужно в обмен валюты. Это вон там, пожалуйста.
Клерк 2: Добрый день. Что я могу для Вас сделать?
Нико: Добрый день. Мне нужно получить английские деньги для фрау Майер. У меня есть паспорт, кредитная карта и доверенность.
Клерк 2: Да, верно. Сколько это будет?
Нико: Она заказала двести фунтов.
Клерк 2: Обычно мы так не делаем.
Нико: Что, простите?
Клерк 2: Фрау Майер должна забрать деньги.
Нико: Фрау Майер не может. Это наш день передачи.
Клерк 2: Могу я посмотреть Ваш паспорт? Да, хорошо. Минутку. Подпишите здесь... Спасибо. Итак, 50, 100, 150, 200 фунтов. Паспорт и кредитная карта фрау Майер. И возвращаю Ваш паспорт. Спасибо. До свидания.
Нико: До свидания.
Ресепшн «Д Плюс»
Элке: До свидания, герр Шиллер!
Шиллер: Увидимся, фрау Шнайдер.
Элке: Увидимся, герр Шиллер.
Нико: Элке!
Элке: Привет, Нико.
Нико: Я взял его! У меня есть бланк!
Элке: Отлично. Тогда спускайся ко мне завтра, я тебе помогу. Пока!
Шиллер: Ну, герр Антонеку, что у Вас тут за бланк?
Нико: Анкета. Я подаю заявление!
Шиллер: Ну тогда ттт! Всего хорошего!
Nico: Спасибо.
Дом Нико
Портье смотрит фотографии с полицейским.
Полицейский: Вы знаете этого человека?
Портье: Да, очень хорошо знаю!
Полицейский: Как зовут этого человека?
Портье: Это Антонеску - он живёт здесь.
Киоск
Юлия (с экрана ТВ): Добрый вечер, дамы и господа. Сегодня вечером мы предложим вам множество развлечений.
Нико (входя в киоск): Добрый вечер.
Киоскёр: Привет. Милая девочка. Она тебе тоже нравится?
Нико: Да, очень милая!
Киоскёр: Ваш немецкий прогрессирует... (Нико выглядит озадаченным) Становится всё лучше.
Нико: Спасибо. Дайте мне один кофе, пожалуйста.
Киоскёр: С удовольтвием.
Темноволосый мужчина заходит в киоск.
Киоскёр: Пожалуйста. Одна марка пятьдесят.
Мужчина: И ещё один кофе для меня. Я заплачу.
Нико: Привет... и большое спасибо.
Мужчина: Пожалуйста, пожалуйста. Как дела?
Нико: Хорошо, спасибо.
Киоскёр: Пожалуйста. Три марки.
Мужчина: Спасибо. Не отойти ли нам туда? Послушай. Можешь оказать мне ещё одну услугу?
Нико: Охотно.
Мужчина: Моя мать всё ещё больна...
Дом Нико
Нико был выброшен из его квартиры.
Портье: Ну, герр Антонеску?
Nico: Что это значит?
Портье: Это значит, что нам не нравится, когда к нам приходит полиция.
Нико: Что, простите?
Портье (передразнивая): Что, простите? Конечто же Вы снова не понимаете! Вы же иностранец.
Нико: Я хочу пройти в мою квартиру.
Портье: Вы не можете пройти в Вашу квартиру. Это больше не Ваша квартира. Вы должны уйти, сегодня. Полицейские говорили о наркотиках..
Нико: Полицейские? Наркотики? Я не понимаю.
Портье: Дайте мне Ваш ключ.
Обычный день в офисе «Прима Плюс»...Обычный день в офисе «Прима Плюс». Нико всё более и более непринуждённо чувствует себя в Германии и с немцами. У него появились друзья. В том числе с ним хотел бы встретиться один полицейский.
Офис «Прима Плюс»
Фрау Вайс: Ах, герр Антонеску, вот Вы где. Подойдите сюда.
Фрау Майер: Ах, герр Антонеску, как раз вовремя! Отнесите это, пожалуйста, фрау Шнайдер, только побыстрее. Большое спасибо, герр Антонеску.
Нико: Пожалуйста, фрау Майер.
(Анне) Я сейчас вернусь.
Редакция
Элке: Привет, Нико.
Нико: Привет, Элке. Вот бумаги от фрау Майер.
Элке: Это вчерашнее расписание фрау Майер - она не в своём уме!
Нико: Что означает "spinnt"?
Элке (показывая на голову): Да… сумасшедшая!
Нико: Я понял!
Элке: А, Нико, у меня есть кое-что для тебя. Посмотри сюда, в отчёт «Д Плюс».
Нико: Что? Где?
Элке: Домашний журнал. Я отметила кое-что для тебя.
Нико (читает): Отдел дизайна ищет ассистента. Опыт работы с графикой и видео желателен. Приём заявок до 1 июля.
Элке: Это работа со свободным графиком в отделе дизайна - они ищут нового художника-графика. А ты как раз график. Тебе нужно попробовать.
Нико: Что мне нужно?
Элке: Подать заявку. Это идеальная работа для тебя. Ты ведь не можешь всегда быть стажёром, верно?
Нико: Конечно, нет!
Элке: Это бланк заявки - вот он - отнеси его в отдел кадров на втором этаже. Я тебе с этим помогу.
Нико: Большое спасибо.
Элке (отвечает на телефонный звонок): Шнайдер. Да, он ещё здесь. Да, сейчас фрау Вайс.
Элке (к Нико): Не забудь про заявку.
Нико: Нет! Конечно, нет.
Офис «Прима Плюс»
Фрау Вайс: Герр Антонеску. Мне нужно срочно с Вами поговорить.
Нико: Что случилось? Я что-то сделал не так?
Фрау Вайс: Я не знаю. Но нам нужно поговорить.
Nico: Да, пожалуйста?
Фрау Вайс: Нет, не здесь. Завтра вечером.
Анна: Мы могли бы встретиться в «Петерсбергер Хоф» - герр Антонеску знает.
Фрау Вайс: Отлично. Тогда «Петерсбергер Хоф» - завтра в восемь. Согласны?
Нико: Согласен.
Нико (Анне): Что-то не так…?
Анна: Нико, мы...
Фрау Майер (перебивая): Герр Антонеску... Я просто не могу сделать это сама. Сделайте мне одолжение и сходите для меня в банк. Я уже завтра еду в Лондон и мне нужно разменять английских денег. Возьмите мой паспорт, кредитную карточку и Ваш паспорт и принесите мне, пожалуйста, денег. Двести фунтов. Справа от городской сберкассы, если Вы выйдете. Спасибо.
(подписывает бумагу) Это доверенность.
Нико: Доверенность?
Фрау Майер: Вам надо будет показать это в банке...
Нико (себе): Двести фунтов... Городская сберкасса справа...
Нико покидает здание
Нико: Городская сберкасса - справа
Городская сберкасса - банковский зал
Клерк 1: Да, пожалуйста?
Нико: Мне нужно получить деньги, для фрау Майер.
Клерк 1: У Вас открыт счёт у нас?
Нико: У меня? Нет!
Me? No!
Клерк 1: А Вы хотели бы открыть счёт?
Нико: Открыть счёт? Я не понимаю. Мне только нужно получить английские деньги для фрау Майер.
Клерк 1: Вот как, Вам нужны английские деньги. Тогда Вам нужно в обмен валюты. Это вон там, пожалуйста.
Клерк 2: Добрый день. Что я могу для Вас сделать?
Нико: Добрый день. Мне нужно получить английские деньги для фрау Майер. У меня есть паспорт, кредитная карта и доверенность.
Клерк 2: Да, верно. Сколько это будет?
Нико: Она заказала двести фунтов.
Клерк 2: Обычно мы так не делаем.
Нико: Что, простите?
Клерк 2: Фрау Майер должна забрать деньги.
Нико: Фрау Майер не может. Это наш день передачи.
Клерк 2: Могу я посмотреть Ваш паспорт? Да, хорошо. Минутку. Подпишите здесь... Спасибо. Итак, 50, 100, 150, 200 фунтов. Паспорт и кредитная карта фрау Майер. И возвращаю Ваш паспорт. Спасибо. До свидания.
Нико: До свидания.
Ресепшн «Д Плюс»
Элке: До свидания, герр Шиллер!
Шиллер: Увидимся, фрау Шнайдер.
Элке: Увидимся, герр Шиллер.
Нико: Элке!
Элке: Привет, Нико.
Нико: Я взял его! У меня есть бланк!
Элке: Отлично. Тогда спускайся ко мне завтра, я тебе помогу. Пока!
Шиллер: Ну, герр Антонеку, что у Вас тут за бланк?
Нико: Анкета. Я подаю заявление!
Шиллер: Ну тогда ттт! Всего хорошего!
Nico: Спасибо.
Дом Нико
Портье смотрит фотографии с полицейским.
Полицейский: Вы знаете этого человека?
Портье: Да, очень хорошо знаю!
Полицейский: Как зовут этого человека?
Портье: Это Антонеску - он живёт здесь.
Киоск
Юлия (с экрана ТВ): Добрый вечер, дамы и господа. Сегодня вечером мы предложим вам множество развлечений.
Нико (входя в киоск): Добрый вечер.
Киоскёр: Привет. Милая девочка. Она тебе тоже нравится?
Нико: Да, очень милая!
Киоскёр: Ваш немецкий прогрессирует... (Нико выглядит озадаченным) Становится всё лучше.
Нико: Спасибо. Дайте мне один кофе, пожалуйста.
Киоскёр: С удовольтвием.
Темноволосый мужчина заходит в киоск.
Киоскёр: Пожалуйста. Одна марка пятьдесят.
Мужчина: И ещё один кофе для меня. Я заплачу.
Нико: Привет... и большое спасибо.
Мужчина: Пожалуйста, пожалуйста. Как дела?
Нико: Хорошо, спасибо.
Киоскёр: Пожалуйста. Три марки.
Мужчина: Спасибо. Не отойти ли нам туда? Послушай. Можешь оказать мне ещё одну услугу?
Нико: Охотно.
Мужчина: Моя мать всё ещё больна...
Дом Нико
Нико был выброшен из его квартиры.
Портье: Ну, герр Антонеску?
Nico: Что это значит?
Портье: Это значит, что нам не нравится, когда к нам приходит полиция.
Нико: Что, простите?
Портье (передразнивая): Что, простите? Конечто же Вы снова не понимаете! Вы же иностранец.
Нико: Я хочу пройти в мою квартиру.
Портье: Вы не можете пройти в Вашу квартиру. Это больше не Ваша квартира. Вы должны уйти, сегодня. Полицейские говорили о наркотиках..
Нико: Полицейские? Наркотики? Я не понимаю.
Портье: Дайте мне Ваш ключ.
@темы: переводы, deutsch, deutsch plus