воскресенье, 17 февраля 2013
Уникальная видеозапись популярной в 80-х музыкальной телепередачи "Музыкальный ринг" с участием Бориса Гребенщикова и группы «Аквариум».
"Мы взяты в телевизор, мы пристойная вещь".
Очень занимательная программа, с открытой дискуссией творчества «Аквариума» тех лет. Вопросы задают зрители, отвечает в перерывах между песнями молодой еще Борис Борисыч. Приятно заметить, что взгляды и отношение к творчеству за прошедшие десятилетия почти совершенно не изменились. Ответы такие же четкие и искренние. Вопросы местами очень забавны...
— Зачем Вы поете?
— Чувствую, что должен этим заниматься.
— Можете вы, непрофессионалы, что-то профессионально исполнить?
— Можем, если нам поставят профессиональную аппаратуру.
— Что на Вас давит, с чем вы боритесь?
— Чувство собственного несовершенства.
— Каким должен быть ваш слушатель?
— А - быть человеком. Б - уметь думать.
— Скажи пожалуйста, что бы ты делал, если бы тебя взяли к реке, положили в воду и стали учить искусству быть смирным?
— Если бы это была ТА река, которую я имею в виду, ТА вода и ТО искусство, то я был бы "за"...
via
ru-aquarium, pokep.de
"Мы взяты в телевизор, мы пристойная вещь".
Очень занимательная программа, с открытой дискуссией творчества «Аквариума» тех лет. Вопросы задают зрители, отвечает в перерывах между песнями молодой еще Борис Борисыч. Приятно заметить, что взгляды и отношение к творчеству за прошедшие десятилетия почти совершенно не изменились. Ответы такие же четкие и искренние. Вопросы местами очень забавны...
— Зачем Вы поете?
— Чувствую, что должен этим заниматься.
— Можете вы, непрофессионалы, что-то профессионально исполнить?
— Можем, если нам поставят профессиональную аппаратуру.
— Что на Вас давит, с чем вы боритесь?
— Чувство собственного несовершенства.
— Каким должен быть ваш слушатель?
— А - быть человеком. Б - уметь думать.
— Скажи пожалуйста, что бы ты делал, если бы тебя взяли к реке, положили в воду и стали учить искусству быть смирным?
— Если бы это была ТА река, которую я имею в виду, ТА вода и ТО искусство, то я был бы "за"...
via

Великолепный сериал от ВВС про румына Нико, который получил возможность пройти стажировку в немецкой тв-компании.
Какие приключения ждут Нико?
Хватит ли ему знаний немецкого языка?
Обо всем этом мы узнаем из 20 серий обучающего сериала.
Viel Spaß! :-)

смотреть / скачать (есть расшифровка диалогов)
Какие приключения ждут Нико?
Хватит ли ему знаний немецкого языка?
Обо всем этом мы узнаем из 20 серий обучающего сериала.
Viel Spaß! :-)

смотреть / скачать (есть расшифровка диалогов)
Смотреть обязательно. Блестящая работа
А также: Бетховен, Сальвадор Дали, Галилео Галилей, Льюис Кэрролл, Ницше, Марлен Дитрих, Пикассо, Врубель, Гессе, Франсуа Рабле, Вагнер, Василий Блаженный...
...в этой игре вы можете стать кем угодно, прожить любую жизнь...
Мистер Никто представляет —
Величайшее шоу на Земле! (13 выпусков)
суббота, 16 февраля 2013
Трибьют Александру Башлачеву.
Вот какой замечательный диск вышел у Евгения Клюева, подробнее у
such_a_man

«Сначала я совсем не хотел писать эту книгу, а хотел сделать вид, что сочинять небылицы, ловить мыльные пузыри, надувать шары, считать ворон, развёртывать конфеты и всё такое прочее я умел от рождения. Но потом, когда люди стали задавать мне разные вопросы - например: "Кто Вас научил так хорошо бренчать бубенчиком?" или "Кто вас научил так хорошо облизывать марки?" или "Кто вас научил так хорошо носить усы?" - тогда я всё-таки решил признаться, что у меня были по-настоящему хорошие учителя.
Я напряг свою память - и из памяти начали выступать, причём один за другим, милые учителя моего детства... Из той поры, когда умение шлёпать по лужам или стоять на кончиках ушей ничуть не менее важно, чем умение мыть посуду или выколачивать ковры...»
Е. Клюев
Автор не только прочитал для нас свою книгу «Учителя всякой всячины» и сказки из сборников, вошедших в серию «Сто и одна сказка», но и нарисовал на разноцветных промокашках любимых учителей своего детства.
Например. Расписание уроков



«Сначала я совсем не хотел писать эту книгу, а хотел сделать вид, что сочинять небылицы, ловить мыльные пузыри, надувать шары, считать ворон, развёртывать конфеты и всё такое прочее я умел от рождения. Но потом, когда люди стали задавать мне разные вопросы - например: "Кто Вас научил так хорошо бренчать бубенчиком?" или "Кто вас научил так хорошо облизывать марки?" или "Кто вас научил так хорошо носить усы?" - тогда я всё-таки решил признаться, что у меня были по-настоящему хорошие учителя.
Я напряг свою память - и из памяти начали выступать, причём один за другим, милые учителя моего детства... Из той поры, когда умение шлёпать по лужам или стоять на кончиках ушей ничуть не менее важно, чем умение мыть посуду или выколачивать ковры...»
Е. Клюев
Автор не только прочитал для нас свою книгу «Учителя всякой всячины» и сказки из сборников, вошедших в серию «Сто и одна сказка», но и нарисовал на разноцветных промокашках любимых учителей своего детства.
Например. Расписание уроков
четверг, 14 февраля 2013
Вы знаете, на Графа в разы интереснее смотреть, чем просто так его слушать) Это он на фото такой стремный, но на сцене, ммм... потрясающая энергетика! Артист! Динамичный, пластичный и очень обаятельный. И что совсем разрывает шаблон - позитивный)
Grosse Freiheit Live (Кёльн, Мюнхен - 2010)
Lichter der Stadt (2012) / или вот такое издание
Sternstunden (Feuertanz und Amphi Festivals - 2010)
Goldene Zeiten (2008)
Puppenspiel Live (2008)
Kopfkino (2006)
Unheilig. Ein Leben für Musik (фильм о группе)
Ferne Welt ich komme... (о создании альбома "Grosse Freiheit", 2009)

Grosse Freiheit Live (Кёльн, Мюнхен - 2010)
Lichter der Stadt (2012) / или вот такое издание
Sternstunden (Feuertanz und Amphi Festivals - 2010)
Goldene Zeiten (2008)
Puppenspiel Live (2008)
Kopfkino (2006)
Unheilig. Ein Leben für Musik (фильм о группе)
Ferne Welt ich komme... (о создании альбома "Grosse Freiheit", 2009)

среда, 13 февраля 2013
Фильм посвящен молодым годам будущего великого поэта Иоганна Вольфганга Гёте. Молодой, до сих пор никак себя еще не проявивший Гёте учится на юридическом факультете, но учебой пренебрегает, чем вызывает гнев своего отца. Разгневанный родитель отправляет сына в сонный городок поработать на незначительной должности в здании суда.
Но новом месте Гёте безумно влюбляется в юную Шарлотту Буфф и начинает мечтать о счастье с ней, которое кажется таким возможным. Однако, у главного героя картины «Гёте!», как выясняется, вскоре находится конкурент…
Очаровательное кино =)

««« забрать в коллекцию »»»
И еще одно открытие среди немецкой сцены, ВИА Unheilig. В главной роли дер Граф, баритон. То, что нужно. Sehr gut.

пластинки / или более подробная коллекция / Lichter der Stadt (2012)

пластинки / или более подробная коллекция / Lichter der Stadt (2012)
Вот настроение - вся в немецком. Утром в качестве разминки слушаю сей замечательный аудиокурс (+ книга к нему). Метро снова зеркалит: аккурат напротив меня сидит дама в летах и увлеченно читает вот это:

У меня в наушниках играет Rammstein. Eisbrecher. Hesse und Rilke projekt.
Думаю о том, что надо бы добавить эти книжечки к чашко-кофейным штудиям:
Темень актуель 1...
Темень актуель 2...
Мессадж от подруги:"тесты, офигенно круто!!!!" Это здесь: ««« тыц! »»»
А вот песенка для запоминания неправильных немецких глаголов

У меня в наушниках играет Rammstein. Eisbrecher. Hesse und Rilke projekt.
Думаю о том, что надо бы добавить эти книжечки к чашко-кофейным штудиям:
Темень актуель 1...
Темень актуель 2...
Мессадж от подруги:"тесты, офигенно круто!!!!" Это здесь: ««« тыц! »»»
А вот песенка для запоминания неправильных немецких глаголов

вторник, 12 февраля 2013
воскресенье, 10 февраля 2013
Режиссер Кевин МакДональд представляет свой взгляд на Боба Марли, его жизнь и глобальное влияние заложенной им культуры. Впервые о нем рассказывает его семья и демонстрируются личные архивы.
Positive vibration.
Немного солнца пасмурным днем.
фильм / саундтрек / дискография
Positive vibration.

фильм / саундтрек / дискография
суббота, 09 февраля 2013
Когда на ученика дзэн внезапно нашло просветление,
всё показалось ему «Пустым и Восхитительным».
всё показалось ему «Пустым и Восхитительным».
— Я в отчаянии, Уим. Не могу преодолеть свое прошлое и перестать тревожиться о будущем. Хуже того, я не знаю, как преодолеть прошлое и перестать тревожиться о будущем.
— У меня самого были с этим проблемы, — сказал Уим.
— И как ты справился?
— Справиться не удалось.
— Не удалось?
— Проблема исчезла сама в тот день, когда я увидел картошку.
— Неужели?
— Картофелина была толстой и круглой. Сам не знаю почему, но я подумал, что картошке наплевать на свою фигуру. Или на свое прошлое.
— Да, но...
— И ей было все равно, поджарят ли ее во фритюре или сделают пюре. Она лежала себе и была счастлива.
— Да, но картошка...
— Увидев себя со стороны, как я ношусь кругами, изображая кого угодно, только не себя, я понял, что картофелина была намного умнее меня. С этого момента прошлое и будущее перестали меня особо беспокоить.
Ученик молчал.
— Так что если тебе нужен совет, — сказал Уим, — советую тебе внимательнее посмотреть на картофелину... Или на что-нибудь еще вроде этого.
Уим вздохнул и улыбнулся.
— Только на людей не смотри.
* * *
— У меня нет никакой личной истории, — сказал однажды мудрец-яки дон Хуан. — Однажды я обнаружил, что личная история перестала иметь для меня значение, и я избавился от нее, как от привычки пить.
* * *
Мы просто должны признать, что читать дальше...
* * *
...вы видели, чтобы счастье основывалось на чем-то, кроме иллюзии?
Из «Книги Жребия» Люка Райнхарта
"Если вы нашли на дороге скрепку, используйте ее следующим образом: привяжите ее на веревку длиной примерно полтора-два метра и провезите по сугробу (или траве, в зависимости от времени года).
При этом можно по памяти цитировать строки из каких-либо литературных произведений. Этот нехитрый прием помогает не поскользнуться духом".
©
Daimahtri
При этом можно по памяти цитировать строки из каких-либо литературных произведений. Этот нехитрый прием помогает не поскользнуться духом".
©

пятница, 08 февраля 2013
Немецкая грамматика? Не бойся!

Для блуждающих в дебрях немецкой грамматики и желающих выйти из оных в здравом уме и с полной корзиной знаний.

Для блуждающих в дебрях немецкой грамматики и желающих выйти из оных в здравом уме и с полной корзиной знаний.
Есть такая книга -
«Энциклопедия ангелов».
Никто не раскрывал ее за последние
пятьдесят лет. Я знаю это точно -
когда я ее открыл, переплет скрипнул,
края страниц стали осыпаться. Я вычитал,
что когда-то ангелов было не меньше, чем
насекомых.
Небо в сумерках
кишело ангелами.
Чтобы отогнать их, приходилось
размахивать обеими руками.
Сегодня солнце ярко светит в высокие окна.
В библиотеке тихо.
Ангелы и боги
роятся во мраке томов,
в которые никто никогда не заглядывал.
Великие тайны обитают
на полке, мимо которой мисс Джонс
шествует каждый день, делая обход.
Она высокая и то и дело
наклоняет голову, будто прислушиваясь.
Книги перешептываются.
Я не слышу, о чем, но она - слышит.
Перевод с английского А.Кудрявицкого
Прекрасная зарисовка Чарльза Симика, серба с американским гражданством и виртуозным английским языком. Одна из монографий, посвященных его творчеству, называлась «Сирота Безмолвия». Дело не в законах минималистского стиля, а в том, что все вещи в его стихах ведут себя словно в большом зале «ленинки» - очень негромко. Нужно иметь специальную подготовку, чтобы все расслышать до конца – как упомянутая в приведенном выше стихотворении мисс Джонс. И достаточную фантазию чтобы представить себе древние небеса, «кишащие ангелами» (кстати, речь идет, видимо, о трудах Сведенборга).
via
poetry_six
«Энциклопедия ангелов».
Никто не раскрывал ее за последние
пятьдесят лет. Я знаю это точно -
когда я ее открыл, переплет скрипнул,
края страниц стали осыпаться. Я вычитал,
что когда-то ангелов было не меньше, чем
насекомых.
Небо в сумерках
кишело ангелами.
Чтобы отогнать их, приходилось
размахивать обеими руками.
Сегодня солнце ярко светит в высокие окна.
В библиотеке тихо.
Ангелы и боги
роятся во мраке томов,
в которые никто никогда не заглядывал.
Великие тайны обитают
на полке, мимо которой мисс Джонс
шествует каждый день, делая обход.
Она высокая и то и дело
наклоняет голову, будто прислушиваясь.
Книги перешептываются.
Я не слышу, о чем, но она - слышит.
Перевод с английского А.Кудрявицкого
Прекрасная зарисовка Чарльза Симика, серба с американским гражданством и виртуозным английским языком. Одна из монографий, посвященных его творчеству, называлась «Сирота Безмолвия». Дело не в законах минималистского стиля, а в том, что все вещи в его стихах ведут себя словно в большом зале «ленинки» - очень негромко. Нужно иметь специальную подготовку, чтобы все расслышать до конца – как упомянутая в приведенном выше стихотворении мисс Джонс. И достаточную фантазию чтобы представить себе древние небеса, «кишащие ангелами» (кстати, речь идет, видимо, о трудах Сведенборга).
via

Зачерпни воду ладонями, и луна окажется у тебя в руках,
Возьми игральный кубик и держи зеленые звезды.
Выпусти их из рук и смотри, как ударит молния.

Пролистать
Возьми игральный кубик и держи зеленые звезды.
Выпусти их из рук и смотри, как ударит молния.

Пролистать